作文详情页
更多精彩优秀作文,尽在赶考状元App
查看>
息夫人
咏史 讽喻
2817

息夫人

唐代:王维

莫以今时宠,难忘旧日恩。

看花满眼泪,不共楚王言。

译文

不要以为今天的宠爱,就能使我忘掉旧日的恩情。

尽管面对着良辰美景,仍然是满面愁容,泪水不断,始终也不愿意和楚王讲一句话。

注释

息夫人:息夫人本是春秋时息国君主的妻子。公元前680年,楚王灭了息国,将她据为己有。她虽在楚宫里生了两个孩子:熊艰与熊恽,但默默无言,始终不和楚王说一句话。楚王问她为什么不说话?她答道:“吾一妇人而事二夫,纵不能死,其又奚言!”

今时宠:一作“今朝宠”。

难忘:怎能忘,哪能忘。

旧日恩:一作“昔日恩”。

满眼泪:一作“满目泪”。

创作背景:

据唐朝孟綮《本事诗》记载:唐明皇的哥哥宁王李宪,夺取了卖饼人的妻子。一天,李宪宴客,把卖饼人召进府,女子见了丈夫,凄然泪下,王维当场写了此首咏史诗。

分享给朋友
相关作文